Internationales Forschungszentrum Chamisso-Literatur
print

Links und Funktionen

Navigationspfad


Inhaltsbereich

B

Foschungsliteratur

08.05.2014

Ballis, Anja (2008): Literatur und Vielsprachigkeit. Emine Sevgi Özdamars Mutterzunge im Unterricht. In: Literatur im Unterricht : Texte der Gegenwartsliteratur für die Schule 9 (1), S. 25–38.

Bandhauer, Andrea (2007): Eine Poetologie der Fremde: Emine Sevgi Özdamars transkulturelle Erinnerungen. In: Erinnerungskrisen – Memory Crises. Limbus-Australisches Jahrbuch für germanistische Literatur- und Kulturwissenschaft/Australian Yearbook of German Literary and Cultural Studies. Franz-Josef Deiters et al. (Hg..), Freiburg i. Br., Berlin, Wien: Rombach, 2008: S. 199–211.

Bascoy, Montserrat; Gómes, Rosa Marta; Feijóo, Jaime; Sabaté, Dolors (Hg.) (2007): Gender und Macht in der deutschsprachigen Literatur. Frankfurt, Germany: Peter Lang (Inter-Lit: Im Auftrag der Stiftung Frauen-Literatur-Forschung e.V. (Inter-Lit: Im Auftrag der Stiftung Frauen-Literatur-Forschung e.V.): 8).

Bay, Hansjörg (1999): Der verrückte Blick : Schreibweisen der Migration in Özdamars 'Karawanserei'-Roman In: Sprache und Literatur 30 1999, H.1, S. 29–46.

Beller, Manfred (2006): Von einer, die auszog, in Deutschland das Schreiben zu lernen : über die "Wörtersammlerin" Emine Sevgi Özdamar In: Keller, Thomas; Raphaël, Freddy (Hg.) (2006): Lebensgeschichten, Exil, Migration. Akten des 4. Kolloquiums des EUCOR-Forschungsverbunds Interkulturalität in Theorie und Praxis, Frühjahr 2002, Centre St. Thomas, Strasbourg = Récits de vie, exil, migration. Berlin: Berliner Wissenschafts-Verlag (Studien des Frankreich-Zentrums der Universität Freiburg Etudes du Centre Français de l'Université de Fribourg, Bd. 13), S. 213–221

Beller, Manfred; Putsche, Julia; Wolff, Cécile (2009): Les Seuils linguistiques: La Littérature des immigrants en Allemagne. In: Collani, Tania; Schnyder, Peter (Hg.): Seuils et rites: Littérature et culture. Paris, France: Orizons (Universités/Domaine Littéraire (Universités/Domaine Littéraire)), S. 353–362.

Binnenkade, Lara (2010): 'Ich will mich vor meinem Diamanten retten': Weibliche Reinheit in Emine Sevgi Özdamars Roman Die Brücke vom Goldenen Horn. In: Estudios Filológicos Alemanes 20, S. 471–484.

Bird, Stephanie (2003): Women writers and national identity. Bachmann Duden Özdamar. 1. publ. Cambridge: Cambridge Univ. Press (Cambridge studies in German).

Blahak, Boris(2006).: "Du feine Rose meiner Gedanken …" : Orientalismen in der Darstellung von Liebe, Erotik und Sexualität als tiefere Ebene einer Hybridität in Emine Sevgi Özdamars "Mutter Zunge - Großvater Zunge" In: Wirkendes Wort 56 2006, 3, S. 455-474

Blamberger, Günter (2004).: Carpe diem et respice finem : Emine Sevgi Özdamars Schattenspiele : Rede zur Verleihung des Kleist-Preises an Emine Sevgi Özdamar am 21. 11. 2004 in Berlin In: Kleist-Jahrbuch 2005, S. 3–7

Boa, Elizabeth (2006): Özdamar's Autobiographical Fictions: Trans-National Identity and Literary Form. In: GL&L 59 (4), S. 526–539.

Bonholt, Helge; Rupp, Gerhard (2005): Leseentwicklung im Zeitalter der Globalisierung: Der Beitrag von literarischem Lesen zur interkulturellen Erziehung und zur Ausbildung von Toleranz. In: Zielke, Oxana (Hg.): Nathan und seine Erben: Beiträge zur Geschichte des Toleranzgedankens in der Literatur. Würzburg, Germany: Königshausen & Neumann, S. 163–195.

Bonner, Withold (2011): Vom Cafe Cyprus zu Mitropa und Volksbühne: Räume bei Yadé Kara und Emine Sevgi Özdamar. In: Hess-Lüttich, Ernest W. B., (et.al.) (Hg.): Metropolen als Ort der Begegnung und Isolation: Interkulturelle Perspektiven auf den urbanen Raum als Sujet in Literatur und Film. New York, NY: Peter Lang (Publikationen der Gesellschaft für Interkulturelle Germanistik: 20), S. 257–272.

Borsò, Vittoria(2009).: Scrivere al limite dell'estraneo : produttività e trasformazione degli spazi culturali In: L'esperienza dell'esilio nel Novecento tedesco 2009, S. 177–196

Bradley, Laura J. R. (2007): Recovering the past and capturing the present: Özdamar's "Seltsame Sterne starren zur Erde" In: New German literature 2007, S. 283-295

Brandt, Bettina (2004): Collecting Childhood Memories of the Future: Arabic as Mediator Between Turkish and German in Emine Sevgi Özdamar's Mutterzunge. In: GR 79 (4), S. 295–315. 

Brandt, Bettina (2006).: Schnitt durchs Auge: surrealistische Bilder bei Yoko Tawada, Emine Sevgi Özdamar und Herta Müller In: Arnold, Heinz Ludwig (Hg.) (2006): Literatur und Migration. München: Text + Kritik (Text + Kritik. Sonderband, 9),S. 74–83

Breger, Claudia: "Meine Herren, spielt in meinem Gesicht ein Affe?": Strategien der Mimikry in Texten von Emine S. Özdamar und Yoko Tawada In: AufBrüche 1999, 30/59 (1999).

Breger, Claudia(2008).: "Angebissene Bockwurst mit gefrorenem Ketchup" : die Poetik der Essensreste in Emine Sevgi Özdamars "Seltsame Sterne starren zur Erde" In: Interkulturelle Mahlzeiten, S. 125–139

Brunner, Maria E. (1999): Die Türkei, ein Mutterland – Deutschland, ein Bitterland? : Emine Sevgi Özdamars Buch 'Das Leben ist eine Karawanserei' In: Informationen Deutsch als Fremdsprache (26) 1999, 6, S. 556-565

Brunner, Maria E. (2003): Literarische Mehrsprachigkeit und Transkulturalität: Der Dialog zwischen den Kulturen und das Echo von Mimikry und sprachlicher Hybridität im Werk deutsch-türkischer Autorinnen. In: LAn 2, S. 115–128.


Servicebereich